This text has been auto-translated from English.

Az Olaszországba érkező, felsőfokú végzettségű migránsok Európa egyik legnehezebb munkaerőpiacával szembesülnek. A hasonló képzettségű őslakosokhoz képest a migránsok túlképzettek, alulfizetettek és alulfoglalkoztatottak. Ahogy egy venezuelai orvos is megtanulta, még egy hiányszakmában is hosszú küzdelem lehet a biztos állás megszerzése.

Ha sikerül a következő vizsgája, Dr. Angelina Sanchez orvosi diplomáját hivatalosan is elismerik Olaszországban. De ellentétben sok fiatal orvostanhallgatóval, akik hónapokkal az órák befejezése után türelmetlenül várják a minősítő vizsgák eredményét, ő öt évvel ezelőtt végezte el az orvosi egyetemet. De mivel a Zulia Egyetem a venezuelai Maracaibóban található, az olaszoknál hónapokig tartó folyamat nála évekig tartott.

Amíg az órái befejeződtek, a lány átélte a 18 venezuelai államot sötétségbe borító egyhetes áramszünet káoszát, és úgy gondolta, hogy a diplomája lesz a belépőjegy egy jobb élethez, távol a zűrös országtól. "Nagyon keményen dolgoztam a diplomáért" - magyarázza Angelina. "Az volt a célom, hogy megszerezzem a diplomámat, hogy elhagyhassam az országot". Ez az áramszünet nem az első és nem is az utolsó volt Venezuela válságai közül, beleértve az egekbe szökő benzinárakat, a súlyos vízhiányt és az elhúzódó politikai instabilitást.

Hamarosan megtudta, hogy az egyik legversenyképesebb szakon szerzett diplomája egy tekintélyes venezuelai egyetemről csak egy darab papír Olaszországban.

2019-ben érkezett Európába, 10 000 kilométert tett meg Maracaibótól a kolumbiai Bogotáig, míg végül mindössze huszonöt dollárral a pénztárcájában érkezett Milánóba. Két idősebb testvére türelmetlenül várta az érkezését, ahogyan a bürokrácia és a diszkrimináció akadálypályája is. Angelina gyorsan szembesült az olaszországi bevándorlói lét kemény valóságával. "Senki sem mondja el, milyen nehéz fiatal nőnek és migránsnak lenni" - mondta.

A Lighthouse Reports oknyomozó szervezet európai szintű adatfeltárása a Financial Times, El País és a Financial Times együttműködésével, és az Unbias the News, feltárta, hogy míg az Angelinához hasonló képzett migránsoknak Olaszországban nehéz betörniük az orvosi pályára, addig Európa szinte minden országában valószínűleg hasonló, ha nem is ilyen súlyos kihívásokkal kellett volna szembenéznie. A vizsgálat kimutatta, hogy a szakképzett munkaerő nagy hiánya ellenére a főiskolai diplomával rendelkező bevándorlók szinte minden országban nem a képzettségi szintjüknek megfelelően dolgoznak, amit az Európai Unió "brain waste">"agypazarlásnak" nevez. A vizsgált országok közül Olaszországban az egyik legmagasabb az agypazarlás aránya, így Európában az egyik legrosszabb hely a képzett bevándorlók számára, ahol munkát kereshetnek.

A vizsgálat azt mutatja, hogy amikor a migránsok munkát kapnak Olaszországban, elkeserítő valósággal szembesülnek: a főiskolai végzettségű migránsok és a főiskolai végzettségű őslakosok között a legnagyobb a szakadék a túlképzésben Európában, és a migránsok nagyobb valószínűséggel alulfoglalkoztatottak is, ami azt jelenti, hogy végül részmunkaidőben dolgoznak, annak ellenére, hogy rendelkezésre állnak és szeretnének több órát dolgozni.

A képzett migránsok Olaszországban "szerencsések" lehetnek, ha egyáltalán van munkájuk. Az adatelemzés azt mutatja, hogy a főiskolai végzettségű migránsok munkanélküliségi rátája 7,6%, és a munkanélküli migránsok és a főiskolai végzettségű, munkanélküli őslakosok közötti különbség az egyik legmagasabb Európában.

Mindezek a különbségek nyugtalanító eredményt jelentenek: Olaszországban a legnagyobb a bérkülönbség a főiskolai végzettségű őslakosok és a főiskolai végzettségű migránsok között Európában.

Kemény kezdetek

A hosszú fekete hajjal keretezett sápadt arcával és lágy hangjával Angelina fiatalabbnak tűnik huszonkilenc événél. Ahogy elmeséli a bizonytalan munkák megterhelő sorozatát, amelyeket Olaszországba érkezésekor kellett elvállalnia, hogy segítsen eltartani a családját, a hangja megkeményedik.

Az egyik pincérnői állásról a másikra váltogatva Milánó egyik legexkluzívabb negyedében Angelina havi 500 és 1200 euró közötti bizonytalan jövedelmet kapott. "Nagyon dühös vagyok, mert játszanak az emberek igényeivel" - mondta az orvosnő az akkori munkaadóiról. Gyakran heti 40 órát dolgozott a lábán, hogy kiszolgálja Milánó belvárosának exkluzív ügyfélkörének igényeit.

Hasonlóan hozzá, sok olyan migráns, aki túlképzett a munkájához, valószínűleg pincérként és pultosként dolgozik, de háztartási munkát is végeznek, többek között szállodai és irodai takarítóként és kisegítőként, vagy bolti eladóként - derül ki a Lighthouse elemzéséből.

És ezek a munkák gyakran további terhekkel járnak.

Egy alkalommal a felettese még odáig is elment, hogy kigombolta az ingét közvetlenül azelőtt, hogy férfi ügyfeleket szolgált ki. A megalázó bánásmód ellenére Angelinának meg kellett tartania a munkát. Ő és testvérei az ország legdrágább városában küzdöttek a megélhetésért. "Teljesen kétségbe voltam esve, nem volt se pénzem, se más" - mondta.

Mint a vizsgálatból kiderül, Olaszországban minden egyes, a munkájához túlképzett személy átlagosan évente körülbelül 4640 euróból marad ki, szemben azzal, akinek a munkája megfelel az iskolai végzettségének.Az alulfoglalkoztatottak esetében a gazdasági veszteség 7 878 euróra nő.

Kanyarodási pont: Covid

A Covid-19 világjárvány kitöréséig nem történt meg, hogy Angelina képességeit végre elismerték, ha a diplomáját nem is. 2020 első hónapjaiban Olaszország volt az első európai ország, ahol kitört a vírus. Az emberek világszerte elborzadva figyelték, ahogy az olasz kórházakból felvételeket sugároztak az osztályozásról, előzetesen bemutatva, hogy mi fog következni, amikor a vírus világszerte terjedni kezd. Az év márciusában az ország elérte a világ legmagasabb Covid-19 okozta halálozási arányát a lakosságszámhoz viszonyítva. Ekkor kezdtek a dolgok megváltozni Angelina számára.

Tekintettel az egészségügyi szakemberek iránti drámai keresletre, az olasz kormány külön rendeletet adott ki, amely ideiglenesen lehetővé tette a kórházak számára, hogy elismert diploma nélkül is alkalmazzanak külföldi személyzetet.

Az Angelina, aki szívesen kamatoztatta volna a képességeit, levelet küldött a regionális tanácsnak, de a segítségfelajánlás nem vezetett sehová. Egy civil szervezet közbenjárására az orvosnő először a dél-olaszországi Palermo városának egyik kórházában kapott lehetőséget a gyakorlatra.

Ez a kezdeti tapasztalat a világjárvány közepette megnyitotta előtte az ajtókat, és végül egy milánói idősellátó intézményben kapott állást. Angelina először gyakorolta a szakmáját egy olyan válsághelyzetben, amikor a páciensei a legnagyobb kockázatot viselték. "Minden nap egy olyan űrhajósruhát kellett viselnem" - meséli - "Két emeletünk volt a Covid-páciensek számára". Az orvosnő belépése arra a területre, amelyre kiképezték, rendkívüli körülményeknek köszönhető: egy globális egészségügyi válság és egy sürgősségi törvényhozás kellett ahhoz, hogy végre betegye a lábát egy egészségügyi intézménybe.

Sok bevándorló küzd azért, hogy tudományos képzettségének megfelelő állást találjon, különösen olyan területeken, ahol kevés az állás.

A Lighthouse vizsgálata szerint Olaszországban az üzleti és társadalomtudományi diplomával rendelkező bevándorlók a legnagyobb valószínűséggel túlképzettek. Ezek a túlképzett migránsok a legnagyobb valószínűséggel háztartási alkalmazottként, többek között szállodai és irodai takarítóként és kisegítőként, vagy az egészségügyben személyi gondozóként helyezkednek el.

Az egészségügyben dolgozók a legnagyobb valószínűséggel háztartási alkalmazottként helyezkednek el.

Európai jelenség

Angelina valószínűleg Európa bármely más országában is hasonló kihívásokkal szembesült volna. A Lighthouse Report európai szintű adatai szerint a főiskolai végzettségű migránsok közel fele olyan munkakörben találja magát, amely nem felel meg a képzettségének, míg az őslakosoknak csak egyharmada dolgozik olyan munkakörben, amelyre túlképzett. Ez a szakadék azt jelenti, hogy azonos iskolai végzettség mellett az őslakosok nagyobb valószínűséggel kapnak a képzettségüknek megfelelő állást, mint a migránsok. Még az olasz nyelvtudás figyelembevétele esetén is 19,5%-kal nagyobb valószínűséggel vannak túlképzettek az olaszul beszélő migránsok, mint az őslakosok.

A főiskolai végzettségű migránsok munkanélküliségi rátája közel kétszerese az őslakosokénak, Európa-szerte is: a főiskolai végzettségű migránsok 6,3%-a munkanélküli, szemben a főiskolai végzettségű migránsok 3,3%-ával. A főiskolai végzettségű migránsok egy kis hányada, 3,3%-a szintén alulfoglalkoztatottnak vallja magát, ami azt jelenti, hogy a kívántnál kevesebb órát dolgozik, szemben a hazai diplomások 2,1%-ával. Európa-szerte tehát a főiskolai végzettségű migránsok rosszabb munkát végeznek, nincs munkájuk, vagy kevesebb órát dolgoznak, mint az azonos végzettségű őslakosok.

Olaszországban a diplomájukat el nem ismert migránsok nagyobb valószínűséggel túlképzettek, mint a diplomával rendelkező migránsok. Az olaszországi szakadék a legnagyobb Európában.

A diploma elismerése szükséges egyes szabályozott szakmákhoz, például azokhoz, amelyek gyakorlása előtt állami vizsgát kell tenni, vagy be kell jelentkezni egy szakmai kormányzati szervnél. A vizsgálat szerint Olaszországban a főiskolai végzettségű őslakosok 54%-a dolgozik szabályozott szakmákban, szemben a migránsok 39%-ával, ami nagyobb különbség, mint az európai átlag.

A diploma elismerésének fontossága ellenére a folyamat költséges, rendkívül bürokratikus és elrettentő. Angelina számára az összes szükséges dokumentum összegyűjtése, valamint a diplomájának a származási országban kötelező fordítása több mint 4000 dollárjába került. "Csak az orvosi munkámnak köszönhetően tudtam végigcsinálni, volt elég pénzem a szükséges dokumentumok beszerzésére" - mondta Angelina. Ezzel a dilemmával számtalan migráns szembesül: orvosi fizetésre van szükségük ahhoz, hogy megengedhessék maguknak az orvosi diploma elismerését.

A bürokratikus labirintus, olaszul

A migránsok által a határokon túlra vitt álmok és az olasz migrációs politika rideg valósága közötti eltérés a kiaknázatlan lehetőségek és a beteljesületlen ambíciók nyomát hagyja maga után. Olaszország mégis szenved a szakképzett munkaerő hiányától, és az 1990-es évek eleje óta lemaradt a termelékenységben. Miért hagyja tehát egy olyan nemzet, amelynek égető szüksége van a gazdasági növekedésre, a képzett migránsokat a pálya szélén ülni?

Az első belépési akadály a nyelv. A külföldön szerzett diplomák akadémiai elismerésének biztosítása azonban a legtöbbek számára komoly akadályt jelent. Antonella Martini, a diplomák átváltásával foglalkozó olasz szervezet, a Cimea elnöke kiemeli, hogy a különböző oktatási rendszerek közötti kompetenciák lefordítása összetett kihívás. "Az ágazatban dolgozó szakembernek ismernie kell a külföldi és a saját képzési rendszer szabályozását és felépítését, a forrásokat, amelyekből világos és releváns információkat találhat, valamint folyamatosan naprakésznek kell lennie az országot érintő szakpolitikákról" - magyarázza Martini.

Cimea évente mintegy 65 ezer pályázatot kap. Ezek többsége sikeres, 85 százalékos a jóváhagyási arány. A diplomák elismerését kérők gyakran találkoznak olyan problémákkal, amelyek az ítélethozatal előtt történnek: akár öt hónapos várakozási idővel, bürokratikus költségekkel és zűrzavarral, hogy egyáltalán hová kell küldeni a kérelmeket. A szervezet nemzetközi egyetemi adatbázisában több külföldi felsőoktatási intézményre mutató link, köztük a Venezuelának szentelt részleg nem létezik vagy megszakadt.

Az EU az első

Nem minden migránsnak ugyanazokkal a kihívásokkal kell szembenéznie. Dr. Catalina Cristofor a romániai diplomáját követően 2007-ben Toszkánába tette meg az utat, ahol átváltott a diplomájára, és a következő évben közegészségügyi szakirányt kezdett. "Meggyőződésem, hogy ha valaki elszánt, bármit elérhet, amit a fejébe vesz" - mondta a román orvosnő.

Olaszország 2002 óta automatizált diplomaelismerési rendszert vezetett be az európaiak számára, amely egyszerűsítette a bürokratikus folyamatot, és jelentősen megkönnyítette az uniós állampolgárok számára az olaszországi munkavállalás útját.

Catalina Cristofor úgy véli, hogy az első román orvosok között volt, aki részesült ebből a rendelkezésből. Az EU által elismert orvosi diplomával rendelkezett, és rögtön ügyeletes orvosként kezdett el dolgozni Toszkánában.

Catalina Olaszországba költözése egybeesett Románia európai uniós csatlakozásával. Több mint egy évet kellett azonban még várnia arra, hogy visszaigazolást kapjon orvosi diplomájának átváltásáról, ez idő alatt Catalina az olasz nyelvtanulásnak szentelte magát. "Ezt csak a családom anyagi támogatásának köszönhetően tudtam megoldani" - magyarázta.

Amikor már Olaszországban volt, Catalinának zsonglőrködnie kellett az első fiáról való gondoskodás és a teljes munkaidős állás között. Az ő története egy sikertörténet, de nem minden egészségügyi dolgozónak van egyenlő esélye az olasz munkaerőpiacon való versenyben.

Szisztematikus és egyéni diszkriminatív gyakorlatok

A Milánó peremén lévő, kiterjesztett ápolási intézményben eltöltött három év után Angelina vonakodva úgy döntött, hogy felmond a munkahelyén. A napi akár kétszáz kórházi eset hosszú és megterhelő műszakokban történő kezelése okozta stresszt ellensúlyozta a betegekkel és családjaikkal való napi interakciók öröme.

A mérgező munkahely végül arra késztette Angelinát, hogy felmondjon. "Lehetetlenné tették az életemet, amíg végül kénytelen voltam felmondani" - magyarázta az orvos, miközben megtört a hangja. A passzív-agresszív beszédtől kezdve a mindennapos sértéseken át a méltánytalan bánásmódig Sanchez doktornő elmagyarázta, hogy a munkába járás tönkretette a biztonságérzetét. A kórház vezetője ragaszkodott ahhoz, hogy Angelina túlórázzon külön díjazás nélkül, és gyakran jellemezte őt semmirekellőnek, aki "úgy dolgozik, mint egy pénztáros". Amikor Angelina visszautasította, az ápolási intézmény munkakörnyezete még rosszabb lett. "Úgy érzem, mintha az összes mérgezés terhe lekerült volna a vállamról" - mondta.

Az Angelina tapasztalataihoz hasonló egyéni diszkriminatív gyakorlatok esetei hozzáadódnak ahhoz az amúgy is számos kihíváshoz, amellyel a migránsoknak az olasz bürokratikus rendszerben szembe kell nézniük. Egy 2023-as tanulmány kimutatta, hogy Olaszországban a munkahelyi zaklatás, legyen az diszkriminatív vagy más jellegű, különösen elterjedt az egészségügyi ágazatban. Egy 2021-es tanulmány kimutatta, hogy az érzékelt munkahelyi diszkriminációval kapcsolatos tapasztalatok elég jelentősek ahhoz, hogy befolyásolják a bevándorlók mentális egészségét. A dolgok különösen bonyolultak azok számára, akik munkával kapcsolatos vízumért folyamodnak, és így nehezen hagyhatják el a munkahelyüket, még akkor is, ha diszkriminációt vagy zaklatást tapasztalnak.

Szabályok egy lehetetlen játékhoz

Itália háromévente meghatározza a munkalehetőségek miatt bevándorolni engedett külföldiek véges számát. A kormány 2023 és 2025 között évente mintegy 150 ezer főben szabta meg a határt. A munkaügyi minisztérium szerint a vállalkozások becslése szerint majdnem 50 százalékkal több emberre lenne szükségük a speciális pozíciók betöltéséhez, ami 436 ezer munkavállalót jelentene. Ezek közül csak az egészségügy legalább 70 ezer vendégmunkást keres. A munkáltatók kérvényt nyújthatnak be a kormányhoz migráns munkavállalók felvételére, és elvileg össze kell őket egyeztetni egy képzett aspiráns jelölttel. Ez azonban hosszadalmas folyamat, amely akár egy évig is eltarthat, és nem teszi lehetővé, hogy a jelöltek előzetes interjúk céljából Olaszországba látogassanak.

"Hogyan lehet valaki ideális jelölt, ha hét-nyolc hónappal a munkáltató kérése után engedik be az országba?" - kérdezi Alberto Guariso ügyvéd, az ASGI, a bevándorlók támogatására szakosodott jogi egyesület tagja.

Miért nem?

2023-ban a jogszabályok még szigorúbbá váltak, és csak az Olaszországgal külön megállapodást kötött országokból érkező állampolgárok, köztük azok, akik az úgynevezett illegális migráció ellen kampányolnak, számítanak alkalmas jelöltnek a munkavállalással kapcsolatos bevándorlásra.

A legtöbb esetben a foglalkoztatási feltételek az évek során nem javulnak lényegesen azoknál a migránsoknál, akik úgy döntenek, hogy Olaszországban maradnak. Azok, akik kevesebb mint 10 éve tartózkodnak az országban, nagyobb valószínűséggel túlképzettek, mint a főiskolai végzettségű őslakosok. A túlképzettségi különbség kisebb, ha az őslakosokat és a 10 évnél régebben Olaszországba érkezett migránsokat hasonlítjuk össze, de még mindig ez a legnagyobb különbség Európában.

Olaszországban úgy tűnik, hogy a tehetséges migránsok kirekesztettségét az állami szintű rendelkezések inkább súlyosbítják, mintsem enyhítik.

Igazából a "magas képzettséget igazoló vízummal" rendelkező migránsok nem dolgozhatnak közkórházakban és kormányzati intézményekben, amelyek általában csak olasz vagy uniós állampolgárságú jelentkezőket fogadnak, mint például Cristofor orvos, akinek a közegészségügyi menedzsmentre való szakosodása jól jött a járvány idején. A világjárvány arra késztette az államot, hogy átmeneti kivételeket engedélyezzen.

Guariso szerint elegendő lenne egyetlen munkajogi cikkelyt módosítani ahhoz, hogy a közszféra tartósan befogadóbbá váljon. "Ez egy viszonylag könnyen megoldható probléma, de senki sem akarja rátenni a kezét" - mondta az ügyvéd. Talán ha a politikai akarat meglenne, Angelina kaphatott volna egy másik állást, ahelyett, hogy újra a nulláról indul.

Az alkalmazkodóképesség retorikája

A migrációval foglalkozó szociológus, Laura Zanfrini rámutat, hogy a probléma az olasz kormány ideológiájából ered, amely a migránsok munkáját inkább kiegészítésként, mintsem az őslakosok konkurenciájaként tolja. "Még az olaszországi bevándorláspárti diskurzus is sokat ragaszkodik az alkalmazkodóképességhez, ahhoz, hogy ők végzik el azokat a munkákat, amelyeket mi nem akarunk" - magyarázza Zanfrini - "de ez a diskurzus nem segíti elő a hozzáadott érték elismerését". Más szóval, ha nem azért, hogy alacsonyan fizetett munkákat végezzenek, sok olasz számára nehéz belátni, hogy miért lenne szükség a külföldiekre.

Mindegy, hogy ez kormányzati stratégia vagy a hanyag politika eredménye, Olaszország egyre kevésbé vonzza a tehetséges külföldieket. Ez különösen igaz az egészségügyben dolgozókra, ahol a migránsok több mint egyharmada dolgozik a képességeihez képest alacsonyabb szintű munkakörben.

"Rengeteg panasz érkezik olyan emberektől, akik orvosként praktizálhatnának és szeretnének is Olaszországban, de belekeverednek ebbe a nagy zűrzavarba. Egy idő után joggal van elegük, és elmennek Németországba, Angliába vagy máshová, ahol több pénzt kereshetnek".

Alberto Guariso

Amikor elhagyta Romániát, Catalina egyetemi kollégái közül sokan irigykedve néztek rá, Olaszországot álomszerű, de elérhetetlen célpontnak tekintették a kollektív képzeletükben. Kihívást jelentett számára a barátságok fenntartása, mivel egyetemi társai inkább Észak-Európát választották. "Ők a könnyebb utat választották" - jegyezte meg Catalina.

Hosszú távon az akadályok, amelyekkel neki és családjának szembe kellett néznie, elsimultak, és Olaszországban látják a jövőjüket. Catalina és férje is először kapott munkát az egészségügyi ágazatban Bolzanóban, és két gyermeke folyamatosan beilleszkedik az új iskolába. "Nincs is jobb, mint a nap és egy tányér tészta ebédre" - tette hozzá félig tréfásan.

Küzdelem a jövőért

Nagyjából 200 km-re délre Angelina sem szándékozik elhagyni Olaszországot. Több mint egy év várakozás után végre óvatosan optimista választ kapott az olasz egészségügyi minisztériumtól a diplomájának elismeréséről. Az egyik benyújtott dokumentumát, egy fénymásolatot azonban érvénytelennek minősítették. Három hónapot kapott arra, hogy elküldje az eredetit, amely az észak-venezuelai szülővárosában volt. A Sanchez család úgy döntött, hogy megragadja az alkalmat, és végre Olaszországba költözteti apját. A terv az volt, hogy elhozza a hiányzó, kulcsfontosságú dokumentumot, hogy biztosítsa Angelina jövőjét gyakorló orvosként.

Néhány héttel az indulás előtt, április 13-án, 69 éves korában édesapja rákban elhunyt, amit lánya és két fia előtt titokban tartott. Angelina távolról vett részt a temetésen.

A gyászfolyamat közepette édesanyja 687 kilométert utazott Maracaibótól Caracasig, hogy a lehető leggyorsabb szállítási szolgáltatással elküldje az eredeti dokumentumot.

Még mindig bizonytalan, hogy a Sanchez család rendkívüli erőfeszítései, amelyek az elmúlt öt évben halmozódtak fel, elegendőek lesznek-e ahhoz, hogy Angelina jól fizetett állást kapjon Olaszországban. "Bevándorló családból származom, keményen dolgozó, harcos családból, és az apám is az volt" - mondja Angelina - "az ő emléke az, ami arra sarkall, hogy folytassam."

Az apám is az volt.

A szerzőről

Giada Santana olasz-dominikai újságíró, aki politikával, környezetvédelemmel és emberi jogi jogsértésekkel kapcsolatos nemzetközi történetekről tudósít. A párizsi SciencesPo Egyetemen szerzett mesterdiplomát újságírásból és nemzetközi ügyekből.

Bővebben a migrációról


Story
November 5, 2024

Blokkolva minden lépésnél: Miért szembesülnek a migránsok Olaszországban Európa egyik legsúlyosabb agyhulladékával

Az Olaszországba érkező, felsőfokú végzettségű migránsok Európa egyik legnehezebb munkaerőpiacával szembesülnek. A hasonló képzettségű őslakosokhoz képest a migránsok túlképzettek, alulfizetettek és alulfoglalkoztatottak. Ahogy egy venezuelai orvos is megtanulta, még egy hiányszakmában is hosszú küzdelemmel jár a biztos állás megszerzése.


Giada Santana

ppma_guest_author

Story
június 26, 2024

Svédország’s brain waste problem: hogyan zárja ki a szociális jóléti állam a migráns szakembereket a munkaerőpiacról

Magas nyelvi követelmények, egyméretű integrációs politika és diszkrimináció. A munkaerő iránti igény ellenére a svédországi munkalehetőségek megszerzése akadálypályává vált a főiskolai végzettségű migránsok számára - derül ki a Lighthouse Reports-szal közösen készített új vizsgálatból.


Justin Yarga

ppma_guest_author

Sztori
October 10, 2023

"Elkezdenek bezárni minket" Az életmentés humanitárius áldozatai a lengyel-fehérorosz határon

Mi történik, ha hétköznapi emberekből emberi jogvédők lesznek? Egy lengyelországi faluban önkéntesek vállalják azt a terhet, amelyet az államuk ellenáll, és segítenek azoknak, akik Fehéroroszországból jönnek át a határon, hogy menedékjogot kérjenek.


Gabriela Ramirez

adminisztrátor

Hosszú olvasmány Sztori
október 9, 2023

Félelemben élni Koppenhágában: Hogyan sérti Dánia szándékosan a menedékkérők jogait

Mette Frederiksen miniszterelnök azt mondta, hogy Dánia célja, hogy nulla menedékkérő legyen. Mivel Dánia nemzetközi kötelezettségei miatt nem tudja megakadályozni, hogy az emberek a területén belül menedéket kérjenek, vagy nem tudja olyan gyorsan kitoloncolni az embereket, ahogyan szeretné, ezért más taktikákhoz folyamodik.


Polina Bachlakova

>
Hosszú olvasmány Story
szeptember 28, 2023

Migránsok démonizálása, határok megerősítése: Németország lefelé tartó menekültügyi spirálja

“Ez strukturális rasszizmus. A menedékjogot a második világháború után hozták létre, amikor az európaiak voltak azok, akik menekültek. Most, hogy már nem érintettek, meg akarnak szabadulni tőle."


Hannah El-Hitami


Hosszú olvasmány Sztori
szeptember 18, 2023

A brit offshore bevándorlási őrizet úszó börtöne és feltérképezetlen vizei

A Bibby Stockholm és a Ruanda-terv csak a kezdet. Aktivisták, jogi jótékonysági szervezetek és alulról szerveződő szervezetek tárják fel, hogy az offshore fogva tartási politika hogyan hat az Egyesült Királyságban a migránsokra, és mit tehetünk az ellenállás érdekében.


Isabella Yasmin Kajiwara


Story
November 8, 2022

Láthatatlan gyermekek: a hazatérő nepáli anyák küzdelme

"Teljesen tehetetlenné váltam. Azért voltam ott, hogy pénzt keressek, hogy eltartsam a családomat, de csapdába estem külföldön" - mondta Sunita.


Raman Paudel


A kulisszák mögött
2022. szeptember 16.

A migrációról mint emberi történetről beszámolni: tippek újságíróinktól

"Nemcsak azokat a körülményeket értem meg, amelyek miatt az emberek külföldre költöznek, hanem osztozom a tapasztalataikban is, ismerem a problémákat és a folyamatokat, amelyeken keresztülmentek, hogy idejöjjenek, és mivel a bevándorlók hajlamosak hálózatokat építeni, hogy segítséget nyújtsanak egymásnak" - jegyzi meg Landivar.

Megjegyzi Landivar.

Tina Lee

adminisztrátor

Story
július 11, 2022

Little Help: A németországi csúcstakarítási platformnál való munkavégzés árnyoldalai

“Számunkra ez egy olyan rossz, amit el kell fogadnunk. Azzal szembesülve, hogy nem találunk munkát, és nem beszéljük folyékonyan a nyelvet... nos, elfogadjuk, amit kapunk... ” -Nani


Ignacio Landívar

>
Story
2022. július 7.

Az őrizetbe vett Davincis: Litvániában művészek hívják fel a figyelmet a menedékkérők nyomorúságos helyzetére

2021 májusában több ezer ember kelt át Fehéroroszországból Litvániába, hogy menedéket kérjen az Európai Unióban. Egy évvel később a legtöbbjük továbbra is fogva tartásban van.


Gabriela Ramirez

adminisztrátor



Translated by
Display Europe
Co-funded by the European Union
European Union
Translation is done via AI technology (DeepL). The quality is limited by the used language model.

Related Posts

A masked nurse holds a baby and in a later moment crosses a lined road
Story

Migrant talent saves Portugal from brain drain

With almost a third of young Portuguese living abroad, the country’s visa options and growing recognition of foreign qualifications help keep the economy on its feet. But despite so many immigrant workers coming from Portuguese-speaking countries, their degrees still don’t have the same clout as qualifications earned in Portugal.

Read More
A man in a garden is surrounded by colorful vegetables in this illustration by Suryaa Rajan
Story

Seeds of resistance: The fight to preserve Europe’s peasant seeds

Before industrialized farming conquered the continent, the crops that fed Europe were adaptable varieties that evolved as peasants freely exchanged seeds, from harvest to sowing, generation after generation. Reviving these seed systems could protect our food supply from future climate shocks – if EU regulations don’t strangle them out completely.

Read More

Unbias your inbox

Do you share our mission? Sign up for our newsletter so we can keep in touch!


Please confirm that you would like to hear from us via email:
We use Mailchimp as our marketing platform. You can unsubscribe at any time by clicking the link in the footer of our emails. By clicking below to subscribe, you acknowledge that your information will be transferred to Mailchimp for processing. Learn more about Mailchimp's privacy practices here.